Le jour du 1er mai, plusieurs traditions se télescopent. Il y a la fête du travail, jour chômé par la majorité des travailleurs (eh oui, il y a toujours des professions pour lesquelles ce n'est pas évident, il faut bien que les hôpitaux continuent à soigner, par exemple).
Le muguet est à l'honneur ce jour-là mais n'a pas de lien direct avec les travailleurs.
Historiquement, on offre du muguet le 1er mai depuis qu'on a offert au roi Charles IX un brin de muguet en guise de porte-bonheur. Il a trouvé le geste fort sympathique et a décidé dès 1561 d'en offrir aux dames de la cour.
C'est bien plus tard que le muguet et la fête du Travail se sont mêlés : au XXème siècle. Au début, le muguet était offert pour suivre la tradition, et en tant que symbole du Printemps. C'est en 1919 que le 1er mai devient officiellement une journée chômée, et donc non payée. En 1947, le 1er mai n'est toujours pas appelé fête du Travail mais est officiellement chômé ET payé. En 1948, le 1er mai est officiellement la fête du Travail. Et ça n'a pas changé depuis. Cela dit, certains aimeraient que ce jour soit renommé "la fête des travailleurs".
Mais revenons à notre muguet. Notez que traditionnellement, les brins portant 13 clochettes sont les seuls à vraiment porter bonheur. En France, depuis 1936, chacun a le droit de vendre ses brins sur la voie publique, sans autorisation préalable. Et c'est là que fête du Travail et muguet se rejoignent : les organisations syndicales profitent de cette journée pour rencontrer les travailleurs.
jeudi 29 avril 2010
jeudi 15 avril 2010
D'où vient l'arobase ?
Au début des années 1970, l'ingénieur Ray Tomlinson décidait d'utiliser un signe typographique oublié pour séparer les 2 parties d'une adresse électronique. Mais à quoi servait le signe @ auparavant ? Il existe plusieurs hypothèses sur son origine. Entre la calligraphie dans les courriers diplomatiques, on choisira ce qu'on souhaite retenir.
Calligraphie : le signe @ serait une ligature, la jonction de deux lettres, abréviation de la préposition latine "ad" (qui signifie également "à, chez, vers") et il daterait du VIème siècle.
Origine espagnole : @ est à l’origine le symbole de l’arroba (de l’arabe ar-roub, " le quart "), ancienne unité de capacité et de poids espagnole et portugaise. Ce sigle est également utilisé dans les langues anglo-saxonnes, dans des formules telles que " tant de tel article @ tant l’unité ". Dans ces emplois, il est appelé " a commercial ", et son tracé, identique à celui de l’arroba, résulterait de la ligature de l’accent grave avec le a de la préposition française à, autrefois d’usage courant dans le commerce international.
A travers les langues : Sa dénomination varie en fonction des pays : bâton de cannelle en Suède, "apestaart" (queue de singe) aux Pays-Bas, "Shtrudel" en Israël, "arroba" en espagnol, dont est directement issu le "arobase" français. Les anglophones le réduisent à sa plus simple expression en l'appelant "at".
Comment prononcer ce sigle ?
Si les internautes dans leur immense majorité le dénomment "arobase" voire "a cerclé", la Commission générale de terminologie et de néologie de la Délégation générale à la langue française en a décidé tout autrement. Elle a ainsi décrété en décembre 2002 que @ devait se prononcer "arrobe". Elle précise néanmoins qu'à l'écrit on a le choix entre "arrobe" et "arobase".
Calligraphie : le signe @ serait une ligature, la jonction de deux lettres, abréviation de la préposition latine "ad" (qui signifie également "à, chez, vers") et il daterait du VIème siècle.
Origine espagnole : @ est à l’origine le symbole de l’arroba (de l’arabe ar-roub, " le quart "), ancienne unité de capacité et de poids espagnole et portugaise. Ce sigle est également utilisé dans les langues anglo-saxonnes, dans des formules telles que " tant de tel article @ tant l’unité ". Dans ces emplois, il est appelé " a commercial ", et son tracé, identique à celui de l’arroba, résulterait de la ligature de l’accent grave avec le a de la préposition française à, autrefois d’usage courant dans le commerce international.
A travers les langues : Sa dénomination varie en fonction des pays : bâton de cannelle en Suède, "apestaart" (queue de singe) aux Pays-Bas, "Shtrudel" en Israël, "arroba" en espagnol, dont est directement issu le "arobase" français. Les anglophones le réduisent à sa plus simple expression en l'appelant "at".
Comment prononcer ce sigle ?
Si les internautes dans leur immense majorité le dénomment "arobase" voire "a cerclé", la Commission générale de terminologie et de néologie de la Délégation générale à la langue française en a décidé tout autrement. Elle a ainsi décrété en décembre 2002 que @ devait se prononcer "arrobe". Elle précise néanmoins qu'à l'écrit on a le choix entre "arrobe" et "arobase".
jeudi 8 avril 2010
Le drille est-il forcément joyeux ?
Un drille est un soldat vagabond. Ce mot est vieux et ne s'emploie aujourd'hui que dans certaines expressions très familières, comme :
Un bon drille, un bon compagnon, un homme jovial
Un pauvre drille, un pauvre diable, un pauvre malheureux,
Un vieux drille, se dit en parlant d'un vieux libertin, et quelquefois d'un homme vieux et rusé.
Retenons donc l'acception actuelle : un drille est une personne énergique. Le mot tend même à devenir synonyme de clown.
Un bon drille, un bon compagnon, un homme jovial
Un pauvre drille, un pauvre diable, un pauvre malheureux,
Un vieux drille, se dit en parlant d'un vieux libertin, et quelquefois d'un homme vieux et rusé.
Retenons donc l'acception actuelle : un drille est une personne énergique. Le mot tend même à devenir synonyme de clown.
mardi 6 avril 2010
Qu'est-ce que la "population active" d'un pays ?
On attend souvent parler de la "population active". C'est un concept qui semble simple : ce sont les personnes qui travaillent. En fait la réponse est un tout petit peu plus complexe.
La population active, ce sont les gens qui participent à l'activité productrice du pays ou pourraient le faire. Donc les travailleurs en font partie, mais aussi les chômeurs, puisque leur but est de travailler et donc de contribuer à la production d'un bien ou d'un service.
Par opposition, la "population inactive" regroupe les gens qui ne participent pas à l'économie nationale : jeunes enfants, élèves et étudiants, hommes et femmes au foyer, retraités, handicapés qui ne peuvent travailler, etc... Les femmes au foyer sont très actives auprès des enfants, mais ça reste dans le cadre domestique donc elles ne font pas parties de la population active.
La population active, ce sont les gens qui participent à l'activité productrice du pays ou pourraient le faire. Donc les travailleurs en font partie, mais aussi les chômeurs, puisque leur but est de travailler et donc de contribuer à la production d'un bien ou d'un service.
Par opposition, la "population inactive" regroupe les gens qui ne participent pas à l'économie nationale : jeunes enfants, élèves et étudiants, hommes et femmes au foyer, retraités, handicapés qui ne peuvent travailler, etc... Les femmes au foyer sont très actives auprès des enfants, mais ça reste dans le cadre domestique donc elles ne font pas parties de la population active.
lundi 5 avril 2010
Pourquoi les oignons font-ils pleurer ?
C'est tout simple. L'oignon contient une enzyme souffrée appelée l'allinase. Quand on coupe un oignon, l'allinase entraîne la production d'un composé lacrymogène, qui est volatile, se répand dans l'atmosphère. Quand il rentre en contact avec nos yeux, et précisément avec le liquide lacrymal chargé de les protéger, il se dissout, ce qui provoque la formation d'acide sulfurique. Qui dit acide, dit irritant ! C'est pour ça que le cerveau donne l'ordre aux yeux de pleurer pour éliminer cet intrus.
Si vous avez des trucs pour éviter les larmes, n'hésitez pas à les laisser en commentaire !
Si vous avez des trucs pour éviter les larmes, n'hésitez pas à les laisser en commentaire !
Inscription à :
Articles (Atom)